|
|
|
|
 |
解决方案 |
| |
| 香港诉讼词汇2 |
| 2013-05-22 |
|
| 收受赌注 |
Bookmaking |
| 包括首尾两天 |
Both days inclusive |
| 重大违背 |
Material breach |
| 大规模停顿 |
Substantial breakdown |
| 在…席前,呈 |
Bring before…. |
| 致使…的声誉受损 |
Bring… into disrepute |
| 带到法庭席前 |
Brought before the Court |
| 带上法庭 |
Brought up |
| 争讼事务 |
Contentious business |
| 援引进一步证据 |
Adduce further evidence |
| 充分的证据 |
Adequate evidence |
| 获…接纳为证据 |
Admissible as evidence |
| 作为证据提出 |
Admitted in evidence |
| 誓章证据 |
Affidavit evidence |
| 提供…的证据 |
Afford evidence as to… |
| 传召以提出…证据 |
Call and put in evidence |
| 不可推翻的证据 |
Conclusive evidence |
| 佐证 |
Corroborative evidence |
| 拒绝作证 |
Decline to give evidence |
| 呈堂作为证据 |
Produced in evidence |
| 提出….作为证据 |
Put in evidence |
| 予以参阅并收取为证据 |
Read and received in evidence |
| 盘问、交叉询问 |
Cross-examination |
| 传唤当事人 |
Summon sb. To court. Or serve a summons on sb. |
| 申索陈述书 |
statement of claim |
| 了结…的申索 |
satisfaction of claim of |
| 对优先权的权利要求 |
proiority claim |
| 声称须付的 |
claimed to be due |
| 出庭 |
come before the court |
| 获悉 |
come to the notice of |
| 交付审判 |
committed for trail |
| 交付羁押 |
committal to custody |
| 一般谨慎责任 |
common duty of care |
| 有资格作…的证人 |
a competent witness for |
| 指示聆讯 |
directions hearing |
| 不具关键** |
immaterial |
| 在适当时间 |
in due course |
| 惠及 |
in favour of |
| 声誉良好 |
in good standing |
| 有关,存有疑问 |
in question |
| 依据..所赋予的权利 |
in right of |
| 以…为限 |
in so far as |
| 先行 |
in the first instance |
| 为… 起见 |
in the interests of |
| 在此期间 |
in the meantime |
| 交存 |
lodge |
| 寓所 |
lodging |
| 委托 |
mandate |
| 可予追回 |
may be followed |
| 诉讼待决期间 |
pendente lite |
| 每天 |
per diem |
| 每月 |
per mensem |
| 支持其案 |
in support of his case |
| 据称的陈述 |
supposed statement |
| 共同担保人 |
co-surety |
| 解除其本人作为担保人的责任 |
discharge himself of his suretyship |
| 使…难以逆料 |
take… by surprise |
| 有条件交出 |
conditional surrender |
| 妥为自动出庭 |
duly surrenders himself |
| 引起他人合理怀疑 |
give rise to a reasonable suspicion |
| 付出的讼费 |
costs sustained |
| 取得传票 |
taken out a summons |
| 拖欠税款 |
tax in default |
| 预扣税 |
witholding taxes |
| 讼费已作评定并准予为… |
costs have been taxed and allowed at… |
| 日常耗损 |
ordinary wear and tear |
| 施加制裁 |
imposition of sanctions |
深圳法林资讯版权所有。
|
| [返回] |
|
|
|