| 按规定可弥补的以前年度亏损额 |
Loss carry forward recognized according to relevant rules |
| 按期租合约对等基准的收入 |
Time charter equivalent earnings |
| 保险费 |
Insurance premium |
| 报损存货处置净收入 |
Net income on disposal of spoiled inventory |
| 本次申报的收入总额 |
Total Amount of Income declared in this Tax Return |
| 本年年初余额 |
Balance at the beginning of current year |
| 本年年末余额 |
Ending balance of current period |
| 本年增减变动金额 |
The increase/decrease amount of current period |
| 边际成本 |
Margin cost |
| 补贴收入 |
Subsidiary income |
| 补贴收入 |
Subsidiary revenue |
| 不得税前列支的项目 |
Items unable to be disbursed before tax |
| 不分类开支 |
Unallocated expenses |
| 不据实列支的关联企业劳务费 |
Service charge of related enterprise not disbursed according to facts |
| 不良资产 |
Non-performing Asset |
| 不涉及现金收支的投资和筹资活动 |
Investing and financing activities that do not involve cash receipts and payment |
| 财务费用 |
Financial expenses |
| 差旅费 |
Tax and additional item |
| 长期待摊费用 |
Long-term prepaid expenses |
| 长期待摊费用摊销 |
Amortization of long-term prepaid expenses |
| 长期股权投资 |
Long-term equity investments |
| 长期投资 |
Long-term investments |
| 长期投资合计 |
Total long-term investment |
| 长期债权投资 |
Long-term debt investments |
| 偿还债务所支付的现金 |
Cash repayments of amounts borrowed |
| 成本分摊 |
Cost apportionment |
| 城市维护建设税 |
Urban maintenance and construction tax |
| 筹建费 |
Preparation expense |
| 筹资活动产生的现金流量 |
Cash flows from financing activities |
| 筹资活动产生的现金流量净额 |
Net cash flows from financing activities |
| 出口销售(营业)收入 |
Export sales |
| 出售无形资产损失 |
Loss on disposal of intangible assets |
| 出售无形资产损失 |
Loss on disposal of intangible assets |
| 除税后亏损 |
Loss after taxation |
| 除税前亏损 |
Loss before taxation |
| 储备基金 |
Reserve fund |
| 处置固定资产、无形资产和其他长期资产的损失 |
Losses on disposal of fixed assets, intangible assets and other long-term assets |
| 处置固定资产净收益 |
Net income on disposal of fixed assets |
| 处置固定资产净损失 |
Net loss on disposal of fixed assets |
| 处置固定资产收益 |
Net income on disposal of fixed assets |
| 处置固定资产损失 |
Net loss on disposal of fixed assets |
| 处置无形资产净收益 |
Income from disposal of intangible assets |
| 处置无形资产收益 |
Income on disposal of intangible assets |
| 存货 |
Inventories |
| 存货的减少 |
Decrease in inventories |
| 存货跌价准备 |
Inventory falling price reserves |
| 存货损失 |
Loss of inventory |
| 大写金额 |
Amount in words |
| 呆账拨备 |
Provision for doubtful debts |
| 待摊费用 |
Prepaid expenses |
| 待摊费用减少 |
Decrease in prepaid expenses |
| 单方面资本转移 |
Unilateral capital transfer |
| 递延税款 |
Deferred taxes |
| 递延税款贷项 |
Deferred tax credit |
| 递延税款借款 |
Deferred tax debits |
| 定期储蓄 |
Time deposits |
| 短期投资 |
Short-term investments |
| 对所有者(或股东)的分配 |
Distribution to Owners/Shareholders |
| 发行债券 |
issued bond |
| 罚款、滞纳金支出 |
Expense for amercement and penalty for overdue |
| 罚款净收入 |
Amercement income net |
| 罚款收入 |
Amercement income |
| 标准会计准则 |
standard accounting practice |
| 法定公积金 |
Including: Statutory reserve |
| 房产税 |
House tax |
| 房屋装修费摊销 |
Amortization for house decoration expense |
| 非常损失 |
Unusual loss |
| 非货币**交易收益 |
Income from Exchanges of Nonmonetary Assets |
| 非货币资产投资所发生的财产转让收益 |
Investment profit of nonmonetary assets |
| 非交易**已发行债务证券 |
Non-trading debt securities issued |
| 非外汇形式资产 |
Non-forex assets |
| 分类业绩 |
Segment results |
| 分配股利、利润和偿付利息所支付的现金 |
Cash payments for interest expenses and distribution of dividends or profit |
| 服务贸易 |
Trade in service |
| 福利费 |
Welfare expense |
| 负债及经常项目差额 |
Debt and current account balance |
| 复式薄记 |
Double-entry book-keeping |
| 复式会计 |
Double entry accounting |
| 各项税收的滞纳金和罚款 |
Penalty for overdue tax and penalty |
| 各项所得税税款 |
Income tax |
| 工程物资 |
Project material |
| 工会经费 |
Labor union expense |
| 工资 |
Salary |
| 公允价值 |
Fair value |
| 购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金净额 |
Cash paid to acquire fixed assets, intangible assets &other long-term assets |
| 购买商品、接受劳务支付的现金 |
Cash paid for goods and services |
| 股东应占亏损 |
Loss attributable to shareholders |
| 股份支付计入所有者权益的金额 |
Amount of share payment into owner's equity |
| 股利产出率 |
Dividend cover |